Clarity XL50 Telephone User Manual


 
62
14. Ante alguna de las siguientes
condiciones, desconecte del toma
en la pared, y contáctese con el
fabricante para reparaciones:
A. Cuando el cable de suministro
de energía o enchufe están
dañados o desgastado.
B. Si se volcó líquido en el interior
del producto.
C. Si el teléfono se vio expuesto a la
lluvia o al agua.
D. Si el teléfono no funciona
normalmente siguiendo las
instrucciones de operación.
Sólamente ajuste los controles
que se expliquen en las instruc-
ciones de operación. Un ajuste
incorrecto puede resultar en
trabajos complejos de un técnico
calificado para restaurar el telé-
fono a las condiciones de
operación normal.
E. Si se cayó el teléfono o la carcasa
está dañada.
F. Si se nota un cambio notable en
el funcionamiento del teléfono.
15. Nunca instale cableado telefónico
durante una tormenta eléctrica.
16. Nunca instale tomas de teléfono
en áreas húmedas, a menos que el
toma esté diseñado para soportar
áreas húmedas.
17. Nunca toque el cable telefónico
desnudo o las terminales a menos
que la línea telefónica esté desco-
nectada en la boca de red.
18. Tenga precaución cuando instale o
modifique líneas telefónicas.
19. Sólo use las baterías y cable de
energía indicados en el manual. No
descarte las baterías en el
fuego. Puede explotar. Verifique
las normas locales, ya que pueden
existi instrucciones de eliminación
especiales.
20. Conecte el adaptador de CA al
toma más accesible y cercano al
teléfono.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD PARA
LAS BATERÍAS
Precaución: Si las baterías son reem-
plazadas por un tipo incorrecto existe
el riesgo de que exploten. Descarte las
baterías usadas según las instrucciones.
1. Use sólo el pack de baterías
aprobado para la unidad inalámbrica.
Para la Unidad Inalámbrica: 3,6V
600mAHr NiMH
Batería Recargable
Sanik Battery Co. Ltd.:
3SNAAA60HSJ1
GPI International Ltd.:
GP60AAAH3BMJZ
INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES