Uniden FRS400 Two-Way Radio User Manual


 
Felicitaciones por su compra de una radio
FRS400 Familiar de Uniden.
Este producto es liviano de peso, de tamaño
pequeño con un diseño carabinero único, que
le permite colgar la radio a casi cualquier cosa
y llevarlo a casi todas las partes.
Uselo en los centros comerciales, parques de
atracciones, o en eventos deportivos para estar
en contacto con su familia y amigos, o durante
una vigilancia en su barrio para comunica-
ciones vitales.Este aparato compacto y moder-
no está equipado con las siguientes caracterís-
ticas:
• 14 canales
• Hasta 2 millas de alance*
• Pantalla LCD
• Pinza integrada
• 50 horas de operacion
• Alerta de batería baja
• Llamada de tono
• Exploración de canales
* El alcance puede variar dependiendo de las condiciones del
medio ambiente y o topográficas.
Su radio FRS400 funciona con 3 baterías AA
de alcalino.Recomendamos que use las
baterías de alcalino Duracell Ultra.
Para instalar las baterías:
1) Asegúrese de que su radio esté apagada.
2) Quite la tapa del compartimento de las
baterías deslizándolo hacia abajo.
3) Instale 3 baterías AA de alcalino en el com-
partimento.Asegúrese de seguir los símbo-
los + y - en el compartimiento.La insta-
lación incorrecta de las baterías prevendrá
que la unidad funcione.
4) Cierre el compartimento de las baterías con
la tapa, empujándolo hasta que esté asegu-
rado.
Para obtener un buen funcionamiento de su
nueva radio, lea esta guía de referencia com-
pletamente antes de intentar el uso de la
unidad.
Activación y ajuste del volumen de la
radio
1) Gire el control de on/off/volume hacia la
derecha para activar la unidad y aumentar
el volumen del altavoz.
2) Gire el control on/off/volume hacia la
izquierda para disminuir el volumen del
altavoz y apagar la unidad.
Ajuste del sonido (sonidos de los
botones)
Su radio emite un sonido cada vez que se
oprime un botón. Para apagar este sonido,
oprima call mientras activa la radio.Para acti-
var este sonido, oprima call mientras activa la
radio otra vez.
Selección de un canal
Su radio tiene 14 canales que usted puede usar
para hablar con otros.
Para poder hablar con alguien, ustedes dos
deben estar programados en el mismo canal.
Para escoger un canal:
Oprima el botón s o el botón t para subir o
bajar el número del canal exhibido.
Utilización de su radio
Para hablar con otros usando su radio:
1) Oprima y mantenga el botón PTT y hable
con una voz clara y normal a unas 2-3 pul-
gadas del micrófono.Para prevenir de cor-
tar la primera parte de su transmisión,
espere brevemente después de oprimir el
botón PTT antes de comenzar a hablar.
2) Cuando haya terminado de hablar, suelte el
botón PTT.
Transmisión de un tono de alerta de
llamada
Su radio FRS400 está equipada con 5 botones
de tono de llamada seleccionables, los cuales
son transmitidos cuando el botón call/menu es
oprimido momentáneamente.
La característica de exploración de
canales
Su radio FRS400 tiene una característica de
exploración de canales, que le permite explorar
fácilmente todos los 14 canales.Cuando un
canal activo se detecta, la unidad esperará en
ese canal hasta que el canal está libre.
Después de un retraso de 4 segundos, la
unidad continuará la exploración. La presión del
botón PTT mientras que la exploración está en
espera en un canal, le permitirá transmitir en
ese canal.
Para activar la exploración de los canales:
Oprima y mantenga el botón s o t hasta que
el símbolo de SCAN en la pantalla sea mostra-
do.El número del canal en la pantalla se
deslizará rápidamente por todos los canales.
Para apagar la exploración de los canales:
Oprima y mantenga el botón s o t hasta que
el símbolo SCAN este apagado en la pantalla.
Luz de fondo de la pantalla LCD
La luz de fondo de la pantalla se encenderá
automáticamente con la presión de cualquier
botón.La pantalla LCD será iluminada por 5
segundos antes de apagarse.
La característica de la supresión
automática
La radio FRS400 está equipada con un sistema
de supresión automático, el cual apaga trans-
misiones débiles y ruido indeseado por condi-
ciones de terreno, o si usted ha pasado del
límite del alcance.
Para inhabilitar temporalmente la supresión
automática y escuchar el canal seleccionado,
oprima rápidamente el botón PTT dos veces.
Para reactivar la supresión automática, repita la
presión doble del botón PTT.
La característica de conservación de
potencia
Su radio tiene un circuito único designado para
extender dramáticamente la vida de las
baterías. Si no hay ninguna transmisión dentro
de 5 segundos, su radio cambia al modo de
conservación de potencia. La radio todavía
puede recibir transmisiones en este modo.
IINNSSTTAALLAACCIIÓÓNN DDEE LLAASS BBAATTEERRÍÍAASS
AALLEERRTTAA DDEE BBAATTEERRÍÍAA BBAAJJAA
UUTTIILLIIZZAACCIIÓÓNN DDEE SSUU RRAADDIIOO
Cuando las baterías en la unidad están bajas,
la unidad emitirá un tono de indicación de
"batería baja".Reemplace las baterías inmedi-
atamente para continuar el uso de la radio.
1
2
6
5
4
3
7
8
10
9
11
FRS400 om.qxd 08/24/2001 2:52 PM Page 5