A SERVICE OF

logo

ESPAÑOL
Atención : Es indispensable una formación
apropiada antes de su utilización
Lea atentamente esta ficha técnica antes de su utilización. Actividades
en altura son actividades peligrosas que pueden comportar heridas
graves e incluso mortales. El aprendizaje de las técnicas apropiadas y
de las medidas de seguridad se efectúa bajo su única responsabilidad.
Usted asume personalmente todos los riesgos y responsabilidades por
todo daño, herida o muerte que pudiera ocurrir durante la utilización
de nuestros productos en cualquier situación. Si no est
á capacitado
para asumir esta responsabilidad o para correr este riesgo, no utilice
este material.
Utilización
Este producto sólo debe ser utilizado por personas capacitadas y con
experiencia, de lo contrario el usuario deber
á estar bajo el control
visual directo de una persona competente y experta.
Verifique la compatibilidad de este producto con el resto de su material
utilizado. Para aumentar la vida de este producto, es necesario ser
cuidadoso durante su utilización. Evite el rozamiento con materiales
abrasivos o con partes cortantes.
Forma de utilización
Atención: en caso de caída, debe soltar imperativamente el aparato
Este aparato no ha sido diseñado para detener caídas importantes.
No utilice cabo de amarre entre el arnés y el bloqueador. La cuerda
entre el amarre y el bloqueador debe estar siempre tensada.
La utilización de este aparato como autoseguro es limitada. Para una
m
áxima seguridad, con cuerda helada o sucia use el BASIC B18 o el
ASCENSION B17.
Di
ámetro de la cuerda :
Estos bloqueadores funcionan con cuerda simple alma+funda
(din
ámica UIAA, semiestática o estática) de 12 a 19 mm de diámetro
conforme a las normas EN y UIAA.
Absorción de energía por la cuerda :
No olvide que es la cuerda la que absorbe la energía en caso de caída.
Cuanto m
ás cerca esté del punto de anclaje, menos absorción del
choque habr
á, llegando incluso a ser nula.
Colocación de la cuerda en el aparato
1.- Tire del pasador con muelle.
2.- Retire el eje de la leva.
3.- Retire la leva del cuerpo del bloqueador.
4.- Coloque la cuerda en la garganta del bloqueador. El anclaje
debe quedar del lado de la flecha gravada sobre el aparato.
5.- Coloque la leva.
6.- Coloque el eje en la leva.
7.- Coloque el pasador en posición.
8.- Coloque un mosquetón de seguridad en el orificio de la leva para
fijar el bloqueador a su arnés.
9.- Compruebe, tirando del mosquetón, que el aparato bloquea
en el sentido deseado.
10.- Por seguridad, haga un nudo en el extremo libre de la cuerda.
Precauciones
- Atención a los cuerpos extraños que pueden dificultar el
funcionamiento del gatillo (guijarros, ramas...).
Seguridad = comprobación
- No es necesario atribuir nominalmente este producto a
un único usuario.
- Antes y después de cada utilización, es obligatorio comprobar
el estado del producto. No dude en desechar un producto
que presente deficiencias que pudieran reducir su resistencia.
- Cualquier modificación o reparación fuera de nuestras unidades
de producción est
á prohibida.
- El usuario debe prever la posibilidad de necesitar ayuda, si se
encuentra en dificultades mientras utiliza este producto.
Caída importante
Después de una caída importante, este producto no debe volver
a ser utilizado : roturas internas no apreciables a simple vista
pueden provocar una disminución de su resistencia limitando su
funcionamiento. En caso de duda contacte con PETZL.
Limpieza, conservación, almacenamiento
Un producto sucio debe ser lavado, aclarado con agua limpia, y
posteriormente secado. No debe estar en contacto con materias
corrosivas o agresivas, ni guardado en lugares con temperaturas
extremas.
Productos químicos
Todos los productos químicos, materias corrosivas y disolventes
pueden ser peligrosas. Si es necesario o corre el riesgo de entrar
en contacto con éstos, no dude en consultarnos indicando el
nombre exacto de los componentes químicos implicados. Después de
estudiarlo, le daremos una respuesta adecuada.
Vida útil
Es evidente que con el uso, el material se deteriora progresivamente.
Es difícil establecer una duración de utilización precisa, puesto que
ésta depende del medio en que se utilice (alta montaña, medio marino,
espeleología, descenso de barrancos, arena, etc.). Un desgaste o un
deterioro excepcional puede limitar esta vida a una única utilización.
Un deterioro superficial, un desgaste por corrosión, un desgaste
mec
ánico o un funcionamiento mecánicamente limitado son
f
ácilmente apreciables. Además de la comprobación después de cada
utilización, una persona capacitada debe hacer un control regular,
aproximadamente cada 12 meses. Para m
ás seguridad y un mejor
seguimiento de su material, le aconsejamos asignar a cada producto o
lote de productos, una “ficha de seguimiento” (adjunta).
Temperatura
Use este producto a una temperatura superior a -40° C e inferior a
+80° C.
Garantía PETZL 3 años
Este producto está garantizado durante 3 años contra todo defecto
en los materiales o de fabricación. Límite de la garantía : el desgaste
normal, las modificaciones o retoques y la mala conservación.
Est
án igualmente excluidos de la garantía los daños debidos a los
accidentes, a las negligencias y a las utilizaciones para las cuales este
producto no est
á destinado.
NB : El descenso de barrancos y la espeleología, aceleran
considerablemente el desgaste.
PETZL no es responsable de las consecuencias directas, indirectas,
accidentales o de cualquier otro tipo de daño surgido o resultante de
la utilización de sus productos.
6
B51500 040598