- 27 -
REMARQUE : Tenir la poignée pour
soutenir l'aspirateur lors de l'utilisation des
accessoires et de l'insertion/retrait du
tuyau.
➢ Dégager le tuyau et le tube de
l’aspirateur.
➢ Tirer doucement le tube dans le sens
de la flèche pour le dégager.
➢ Il pourrait être nécessaire de tordre
légèrement le tuyau afin de le
desserrer du tuyau de la tête
d'aspiration.
➢ Fixer le suceur plat ou la brosse à
épousseter au besoin.
➢ Le suceur plat, la brosse à épousseter
et la turbine à air se fixent au tube ou
au tuyau.
➢ Pour une plus grande portée de
nettoyage, la brosse à épousseter peut
être fixée sur l'extrémité du suceur
plat.
Sostenga el mango de la aspiradora
cuando use ó vaya a usar los accesorios
o la manguera y cuando los desconecte.
➢
Desconecte la manguera y el tubo de
la aspiradora.
➢
Tire del tube suavemente en la
dirección de la flecha para
desconectarla.
➢
Puede ser necesario ajustar
levemente la manija de la manguera
para aflojarla de la manguera de la
boquilla.
➢
Coloque la herramienta para
hendiduras o cepillo para sacudir
según lo necesitado.
➢
La herramienta para hendiduras, el
cepillo para sacudir y la turbina de aíre
se conecta a la manguera o el tubo.
➢
Para alcance adicional, el cepillo para
sacudir se puede acoplar al final de la
herramienta para hendiduras.
ATTENTION
• Ne pas trop étendre le tuyau afin de
prévenir que l’aspirateur ne bascule.
CUIDADO
• No extienda demasiado la extensión
de la manguera porque puede causar
que la aspiradora vuelque.
Utilisation des accessoires Uso de los accesorios
ATTENTION
Le sélecteur doit être à la position «
BARE FLOOR (TOOLS) » lors de
l’utilisation sur les planchers ou des
accessoires.
Un réglage incorrect peut causer des
dommages au plancher ou à la
moquette.
CUIDADO
Se debe colocar el selector en la
posición para BARE FLOOR (TOOLS)
cuando pasa la aspiradora en los
suelos sin alfombra y cuando se usan
las herramientas.