GE 29878 Answering Machine User Manual


 
29878
Les bonnes choses de la vie.
Répondeur numérique
Guide de l'utilisateur
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
AVIS: L’étiquette d'Industrie Canada permet d’identifier les appareils
certifiés. Cette attestation signifie que l’appareil répond à certaines
normes de protection, d’utilisation et de sécurité prévues pour les
télécommunications. Le ministère ne garantit pas, cependant, que
l’appareil fonctionnera de façon satisfaisante pour l’utilisateur.
Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis
de le raccorder aux installations de la compagnie locale de
télécommunications. L’installation doit de plus respecter les
méthodes de raccordement approuvées. L’abonné doit savoir que le
respect des conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas
nécessairement la détérioration du service dans certaines situations.
La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de
maintenance canadien dûment autorisé, désigné par le fournisseur.
Toute réparation ou modification effectuée par l’utilisateur peut
amener la compagnie à exiger le débranchement de l’installation.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer du
raccordement réciproque des circuits de mise à la terre du service
public d’énergie, des lignes téléphoniques et — s’il y a lieu — des
systèmes intérieurs de conduites d’eau métalliques. Cette précaution
peut s’imposer particulièrement dans les régions rurales.
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-
mêmes ces raccordements. Ils doivent communiquer avec le service
d’inspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant
(monnaie) fourni par la compagnie de téléphone.
Les lignes partagées sont assujetties à des tarifs imposés par les
compagnies de téléphone; il se peut, par conséquent, que vous ne
puissiez utiliser votre propre appareil téléphonique si vous avez une
ligne partagée. Renseignez-vous auprès de la compagnie de
téléphone de votre localité.
RENSEIGNEMENTS SUR LINTERFÉRENCE
Si cet équipement produit des parasites dans la réception des
émissions de radio ou de télévision (ce que l’on peut établir en
mettant l’équipement sous tension et hors tension), essayer
d’éliminer ces parasites en prenant une ou plusieurs des mesures
suivantes.
Orienter l’antenne de réception (c’est-à-dire l’antenne de la radio
ou du téléviseur qui “reçoit” les parasites).
Changer la position de l’équipement par rapport à celle de la radio
ou du téléviseur dont la réception est perturbée.
Élongner le répondeur de l’équipement qui reçoit des parasites.
Brancher le répondeur dans une prise murale différente, de façon
que l’équipement dont la réception est perturbée et le répondeur
soient sur des circuits différents.
Si ces mesures n’éliminent pas les parasites, communiquer avec le
concessionnaire ou un technicien de radio/télévision compétent pour
obtenir d’autres suggestions.
INTRODUCTION
Ce répondeur numérique facile à utiliser vous procurera un
rendement de haute qualité. Afin de tirer le maximum de
votre nouveau répondeur, nous vous suggérons de prendre
immédiatement quelques minutes pour lire ce guide de
l’utilisateur.
ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de
sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique.
Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE
SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservez-les
pour référence ultérieure.
AVANT DE COMMENCER
LISTE DE PIÈCES
Assurez-vous que la boîte contient les articles ci-dessous.
PRISE MODULAIRE
Une prise modulaire RJ11 (CA11A), le type le plus
courant de prise téléphonique qui ressemble à celle
ci-contre, est requise. Si aucune prise modulaire
n’est installée, en faire installer une par la
compagnie de téléphone.
INSTALLATION DE LA PILE
En cas de perte de courant, une pile alcaline de 9 volts (non
comprise) permet au répondeur de préserver les messages
mémorisés. Pour installer la pile :
1. Enlevez la porte du logement à pile sous l’appareil en
desserrant la vis avec un tournevis Phillips. Soulevez la
porte.
2. Raccordez une pile alcaline de 9 volts neuve (non comprise).
Les grands et petits contacts sur l’attache et la pile
s’enclenchent. Une fois la pile raccordée, placez-la dans son
logement.
3. Remettez la porte en place et serrez la vis.
REMARQUE : Si la pile est faible ou pas installée, l’appareil
annonce « Pile faible » à la fin des messages.
INSTALLATION
ATTENTION:
• Débranchez le cordon téléphonique de la prise murale
avant d’installer ou de changeant les piles.
• Ne jamais installer le câblage téléphonique durant un
orage électrique.
• Ne jamais toucher les fils ou les bornes téléphoniques
non isolés, sauf si la ligne téléphonique a été
déconnectée à l’interface réseau.
• Installer ou modifier avec soin les lignes téléphonique.
1. Branchez le cordon téléphonique dans une prise murale
modulaire.
2. Branchez le cordon téléphonique du téléphone dans la prise
à l’arrière du répondeur marquée PHONE. (Il n’est pas
nécessaire de brancher le téléphone pour que le répondeur
enregistre les messages reçus.)
3. Branchez la petite extrémité de l’alimentation dans la prise
POWER 9V AC à l’arrière du répondeur. Branchez l’autre
extrémité dans une prise de courant c.a. L’appareil émet un
long signal et annonce « veuillez attendre ». Après la pause,
l’appareil émet un autre signal et est prêt pour la
programmation ou pour répondre aux appels par le mes-
sage d’accueil et les réglages par défaut.
ATTENTION : Utilisez seulement l’alimentation 5-2515
de ATLINKS USA qui accompagne l’appareil.
L’utilisation d’autres alimentations peut endommager
l’appareil.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES AUX
DÉPLACEMENT
DU RÉPONDEUR :
Pour déplacer le répondeur d’un endroit à l’autre dans la
maison, procédez comme suit :
1. Débranchez la ligne téléphonique ou les téléphones
raccordés à l’appareil.
2. Installez une pile, si ce n’est déjà fait. Vous éviterez ainsi que
les messages soient effacés. Voir « Installation de la pile ».
3. Débranchez l’alimentation de la prise de courant.
4. Déplacez l’appareil et la ligne téléphonique à l’endroit
désiré.
5. Branchez l’alimentation dans une prise de courant.
6. L’indicateur MESSAGES clignote après la réception des
nouveaux messages.
7. Branchez toutes les lignes téléphoniques nécessaires.
PROGRAMMATION
ENREGISTREMENT DU MESSAGE DACCUEIL
Avant d’utiliser le répondeur numérique, enregistrez un
message d’accueil (le message que les appelants entendent
quand le répondeur répond). Si vous n’enregistrez pas de
message d’accueil, les appelants entendent le message par
défaut suivant : « Laissez votre message après la tonalité ».
Lorsque vous enregistrez votre message d’accueil, placez-vous
à environ 6 pouces de l’appareil. Éliminez autant que possible
les bruits de fond.
1. Préparez votre message d’accueil.
Exemple de message : Bonjour. Vous avez rejoint (votre
nom). Je ne peux répondre immédiatement. Veuillez laisser
votre nom, votre numéro et un court message après la
tonalité. Je vous rappellerai. Merci.
2. Maintenez le bouton GREETING enfoncé. Après la tonalité,
vous disposez de 30 secondes pour enregistrer votre
message d’accueil.
3. Relâchez le bouton GREETING quand vous avez terminé. Le
message d’accueil jour automatiquement.
REMARQUE : Le temps d’enregistrement ne doit pas être
inférieur à 2 secondes. Autrement, l’appareil retourne au
message d’accueil par défaut.
CHANGEMENT DES RÉGLAGES
Cette fonction permet de changer les réglages d’heure/jour, de
sonneries avant de répondre et de code de sécurité.
RÉGLAGE DE LHEURE/JOUR
Ce réglage permet de programmer le jour et l’heure actuels
que l’horodateur utilise à chaque message.
JOUR
1. Maintenez le bouton STOP/SET enfoncé pendant deux
secondes, puis relâchez-le. L’appareil annonce « Temps (le
réglage actuel) Pour régler le jour, appuyez sur next… appuyez sur set
pour continuer. »
2. Pour changer le jour, appuyez sur NEXT ou PREVIOUS
jusqu’à ce que le réglage désiré soit annoncé.
3. Pour mémoriser le jour, appuyez sur STOP/SET. L’appareil
confirme le réglage et passe au menu Heure.
HEURE
1. L’appareil annonce «(le réglage actuel de l'heure) Pour régler
l’heure, appuyez sur next… appuyez sur set pour continuer ».
2. Pour changer l’heure, appuyez sur NEXT ou PREVIOUS
jusqu’à ce que le réglage désiré soit annoncé.
3. Pour mémoriser l’heure, appuyez sur STOP/SET. L’appareil
confirme le réglage et passe au menu Minutes.
MINUTES
1. L’appareil annonce «(le réglage actuel des minutes) Pour régler les
minutes, appuyez sur next… appuyez sur set pour continuer ».
2. Pour changer les minutes, appuyez sur NEXT ou PREVIOUS
jusqu’à ce que le réglage désiré soit annoncé.
3. Pour mémoriser les minutes, appuyez sur STOP/SET.
L’appareil confirme le réglage et passe au menu Sonneries
avant de répondre.
RÉGLAGE DES SONNERIES AVANT DE RÉPONDRE
Ce réglage permet de choisir le nombre de sonneries avant
que l’appareil réponde aux appels.
1. L’appareil annonce « Sonneries avant de répondre (le réglage actuel
des sonneries avant réponse) Pour régler les sonneries, appuyez sur
next… appuyez sur set pour continuer ».
2. Pour changer les sonneries avant de répondre, appuyez sur
NEXT ou PREVIOUS jusqu’à ce que le réglage désiré soit
annoncé.
3. Pour mémoriser les sonneries avant de répondre, appuyez
sur STOP/SET. L’appareil confirme le réglage et passe au
menu Code de sécurité.
ÉCONOMISEUR DINTERURBAIN
L’économiseur d’interurbain permet d’économiser les frais
d’appel quand vous accédez à vos messages de l’extérieur :
Si vous avez de nouveaux messages, l’appareil répond après
la 2e sonnerie.
Si vous n'avez pas de nouveaux messages, l'appareil répond
après la 5e sonnerie.
Vous pouvez raccrocher après la 3e sonnerie pour économiser
les frais de téléphone payant ou d'interurbain.
RÉGLAGE DU CODE DE SÉCURITÉ
Ce réglage permet de changer le code de sécurité par défaut
utilisé pour accéder au répondeur de l’extérieur. Le code par
défaut est 123.
1. L’appareil annonce « Code de sécurité (le code de sécurité actuel).
Pour programmer le code de sécurité, appuyez sur Next…appuyez sur Set
pour continuer ».
2. Pour changer le premier chiffre du code, appuyez sur NEXT
ou PREVIOUS jusqu’à ce que le réglage désiré soit annoncé.
L’appareil annonce les trois chiffres, mais seulement le
premier chiffre change.
3. Pour mémoriser le premier chiffre, appuyez sur le bouton
STOP/SET. Une courte tonalité est émise.
4. Pour changer le deuxième et le troisième chiffres, répétez les
étapes 2 et 3. Quand le troisième chiffre est mémorisé,
l’appareil annonce tous les réglages mémorisés.
CONSULTATION DES RÉGLAGES
Cette fonction permet de revoir les réglages actuels d’heure,
de sonneries avant de répondre et de code de sécurité.
Appuyez sur le bouton STOP/SET pour commencer la
consultation. L’appareil annonce les réglages actuels.
RÉGLAGE DU VOLUME
Utilisez les boutons VOLUME + et – pour monter ou baisser le
volume. L’appareil émet un signal quand il n’annonce pas un
réglage ou fait jouer un message.
INDICATEUR DE MESSAGES
L’indicateur MESSAGES indique l’état de votre appareil.
ÈTAT EXPLICATION/SOLUTION
L’indicateur de messages clignote De nouveaux messages ont été
sans arrêt. reçus ; appuyez sur PLAY/MEMO
pour écouter les messages.
L’indicateur de messages clignote La mémoire est pleine. Effacez
rapidement. quelques messages.
L’indicateur de messages est allumé Aucune action requise.L’appareil
et ne clignote pas. est prêt à recevoir les appels.
L’indicateur de messages est éteint. Appuyez sur ON/OFF/ERASE pour
l’allumer.
REMARQUE :
1. Un ancien message est un message qui a été écouté au
complet, ne comprenant pas d’indication d’heure et de jour.
Un nouveau message est un message qui N’A PAS été écouté
au complet.
2. Quand le répondeur est éteint, il répond aux appels après 10
sonneries, mais ne fait pas jouer le message d’accueil. Le
répondeur ne prend pas les messages quand il est éteint.
ÉCOUTE DES MESSAGES
Si l’indicateur de messages clignote sans arrêt, vous avez de
nouveaux messages.
Pour écouter les messages, appuyez sur le bouton PLAY/
MEMO.
Pour interrompre l’écoute, appuyez sur le bouton STOP/SET.
Pour réécouter un message, appuyez sur le bouton
PREVIOUS.
Pour retourner au début du message précédent, appuyez
deux fois sur le bouton PREVIOUS en moins d,une seconde.
Pour passer au début du message suivant, appuyez sur le
bouton NEXT.
Pour effacer un message pendant qu’il joue, appuyez sur le
bouton ERASE. Le répondeur annonce « Message effacé » pour
confirmer que le message a été effacé.
EFFACEMENT DE TOUS LES MESSAGES
Quand le répondeur fait jouer ou enregistre des messages,
maintenez le bouton ERASE!Xnfoncé jusqu’à ce que vous
entendiez « Messages effacés ». Si vous n’avez pas de message,
l’appareil annonce « Aucun message ».
REMARQUE : Il faut écouter les nouveaux messages du début à
la fin, y compris l’heure et la date, avant de pouvoir les effacer.
LAISSER UNE NOTE
Maintenez le bouton MEMO enfoncé. Enregistrez votre
message après l’annonce et le signal. Relâchez le bouton
MEMO quand vous avez terminé. L’appareil traite la note
comme un message et l’indicateur MESSAGES clignote.
REMARQUE : Le temps d’enregistrement numérique maximum
d’une note est 60 secondes.
FILTRAGE DES APPELS (FONCTION AUTORUPTEUR)
Vous pouvez filtrer les appels reçus en écoutant l’appelant
laisser un message. Si vous souhaitez parler à l’appelant,
décrochez le combiné.
ACCÈS À DISTANCE
Vous pouvez accéder au répondeur par un téléphone à tonalité
; il suffit d’entrer votre code de sécurité à 3 chiffres (le code de
sécurité par défaut est 123, mais vous pouvez le changer).
N’oubliez pas que les fonctions à distance sont inactives avec
un téléphone à impulsions (cadran rotatif ou poussoirs). Vous
pouvez découper la carte format portefeuille à la page 29 et
consulter les commandes à tonalité quand vous prenez vos
messages de l’extérieur.
Répondeur Alimentation c.a.
S
T
O
P
/
S
E
T
G
R
E
E
T
I
N
G
V
O
L
U
M
E
MESSAGE
P
REVIOU
S
N
E
XT
PLAY
MEMO
O
N
/
O
F
F
E
R
A
S
E
MIC
-
-
+
+
Porte du logement à pile
Pile
Attache de
pile
STOP/SET
G
REETIN
G
VOLUME
MESSAGE
P
R
E
V
IO
U
S
N
EX
T
PLAY
MEMO
O
N
/O
FF
ERASE
MIC
Bouton
STOP/SET
Bouton
NEXT
Bouton
PREVIOUS
Bouton
GREETING
MICRO
Boutons
VOLUME
Bouton PLAY/
MEMO
Indicateur
MESSAGE
Bouton
ON/OFF/
ERASE
Pour accéder au répondeur :
1. Composez votre numéro de téléphone.
2. Après la tonalité qui suit le message d’accueil, entrez votre
code de sécurité à 3 chiffres. Pour contourner le message
d’accueil, vous pouvez entrer votre code de sécurité à 3
chiffres en tout temps pendant que celui-ci joue.
3. L’appareil fait jouer le menu à distance une fois que le bon
code de sécurité a été entré. Les fonctions de menu peuvent
être exécutées pendant que le menu joue.
REMARQUE : L’appareil répond à la 10e sonnerie si l’appareil
est éteint ou si la mémoire est pleine. Pour accéder au
répondeur, entrez le code de sécurité à 3 chiffres après la
tonalité. Si la mémoire est pleine, écoutez vos messages et
effacez-les pour rétablir la mémoire. Si le répondeur est éteint,
appuyez sur 2 pour l’allumer.
REMARQUE : Quand l’appareil a fait jouer le menu, il attend 10
secondes quand vous entriez une commande. Si vous n’entrez
pas de commande, l’appareil coupe la communication.
CONSEILS DE DÉPANNAGE
NE RÉPOND PAS OU RÉPOND À LA 10E SONNERIE
Assurez-vous que le répondeur est allumé.
La mémoire est pleine, effacez des messages.
Vérifiez l’alimentation c.a. et les connexions téléphoniques.
LES MESSAGES REÇUS SONT INCOMPLETS
Est-ce qu’un poste téléphonique a été décroché ?
L’appelant a laissé un message de plus de 60 secondes.
La mémoire est pleine.
Vous avez accidentellement appuyé sur le bouton STOP/SET
pendant l’écoute de vos messages.
NE RÉPOND PAS AUX COMMANDES À DISTANCE
Vous devez utiliser un téléphone à tonalité.
Vous devez entrer le bon code de sécurité.
L’appareil a-t-il raccroché ? Si vous n’entrez pas de
commande pendant un certain temps, l’appareil raccroche
automatiquement.
LE RÉPONDEUR NE FONCTIONNE PAS
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant
et rebranchez-le pour rétablir le répondeur. Si le problème
persiste, débranchez le cordon d’alimentation à l’arrière de
l’appareil et rebranchez-le. Ceci permet de rétablir
complètement l’appareil.
IMPOSSIBLE DENTENDRE LES MESSAGES
Réglez la commande de volume.
L’APPAREIL ANNONCE «PILE FAIBLE »
Installez une pile alcaline de 9 V neuve.
IMPOSSIBLE DE RÉÉCOUTER LE MESSAGE
Vous devez écouter les messages pendant au moins 5
secondes avant d’appuyer sur le bouton REVIEW.
L’INDICATEUR DE MESSAGES CLIGNOTE RAPIDEMENT
La mémoire est pleine. Effacez des messages.
LA PILE EST BONNE, MAIS DES MESSAGES ONT ÉTÉ PERDUS
L’alimentation c.a. a-t-elle été débranchée à l’arrière de
l’appareil ?
LE MESSAGE DACCUEIL CONTINUE MÊME APRÈS QUUN POSTE A ÉTÉ
DÉCROCHÉ
Situation normale. L’autorupteur est retardé pendant 2
secondes après que le répondeur répond à l’appel. Si vous
vous trouvez près de l’appareil appuyez sur le bouton STOP/
SET pour interrompre le message d’accueil.
SOINS ET ENTRETIEN
Voici quelques conseils simples pour préserver le bon
fonctionnement et l’apparence de ce téléphone:
Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage
ou d’un appareil produisant du bruit électrique (ex. :
moteurs, lampes fluorescentes, etc.).
Ne pas exposer le téléphone directement au soleil ou à
l’humidité.
Éviter d’échapper le combiné et de l’utiliser abusivement.
Nettoyer le téléphone avec un chiffon doux. (Ne pas oublier
de débrancher d’abord le téléphone de la prise murale.)
Ne jamais utiliser un nettoyeur puissant ou une poudre
abrasive afin de ne pas endommager le fini.
Conserver l’emballage original pour utilisation ultérieure.
Nettoyez périodiquement les contacts de chargement du
combiné et de la base avec une gomme à effacer propre.
I
NFORMATION
SUR
LE
RÉSEAU
TÉLÉPHONIQUE
Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par
conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone
signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le
service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les
circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut
immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses
installations de télécommunications, à son équipement, à son
exploitation ou à ses politiques si la poursuite des affaires nécessite
de tels changements. Si l’on croit que ces changements influeront sur
l’utilisation ou le rendement du téléphone, la compagnie doit donner
un préavis suffisant pour permettre de maintenir le service.
Il faut aviser la compagnie de téléphone si l’on désire déconnecter
son téléphone de façon permanente.
FACTEUR DÉQUIVALENCE DE SONNERIE
L’étiquette sous l’appareil indique notamment le numéro
d’enregistrement FCC et le REN (facteur d’équivalence de sonnerie)
de l’équipement. Vous devez, sur demande, fournir cette information
à la compagnie de téléphone.
Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez
raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre
numéro de téléphone est composé. Dans la plupart des régions
(mais pas toutes), la somme des REN de tous les appareils raccordés
à une ligne ne doit pas dépasser 5. Pour connaître le nombre
d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne, compte tenu du
REN, communiquez avec votre compagnie de téléphone.
SERVICE APRÈS-VENTE
ATLINKS Communications Canada, Inc., garantit à l’acheteur de cet
appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet
appareil présente un défaut de fabrication pendant l'année suivant la
date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de
retour sont payés.
Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux
accidents, à une mauvaise utilisation ni à des piles qui fuient.
Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant qu’il est
sous garantie:
1. Le retourner au marchand vendeur avec la preuve d’achat pour être
remplacé.
OU
2. Retirer les piles (s’il y a lieu) et emballer l’appareil et les
accessoires dans la boîte originale (ou l’équivalent).
— Le faire parvenir port payé (avec la preuve d’achat) et assuré à :
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimédia Ltée
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
Les dispositions de cette garantie s’ajoutent (sans les modifier ni les
restreindre) aux garanties légales et autres droits ou recours prévus
par toute législation applicable; pour autant que ces dispositions
tendront à rejeter, exclure ou limiter toute garantie légale ou tout
autre droit et recours, elles seront considérées comme modifiées
dans la mesure nécessaire pour s’y conformer.
S’il est impossible de trouver un réparateur qualifié pour effectuer
une réparation non garantie, écrire à :
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimédia Ltée
B.P. 0944
Indianapolis, Indiana, É.-U., 46206-0944
Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure. Cette
information pourrait être demandée s’il faut faire réparer l’appareil
pendant qu’il est sous garantie.
DATE D’ACHAT_________NOM DU MAGASIN_________________
LE NUMÉRO D’INDUSTRIE CANADA SE TROUVE À LA BASE DE L’APPAREIL
REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À LA BASE DE
L’APPAREIL
Modèle 29878
15638690 (Rev. 0 E/F)
01-02
Imprimé en Chine
Temps
Heure 12 a.m. - 11 p.m.
Minutes 0 à 59
Jour Dimanche à lundi
Sonneries avant 2, 4, économiseur
de répondre d’interurbain
Code de sécurité 0 à 9, 0 à 9, 0 à 9
Portée des réglages
Réglages par défaut
Heure 12 a.m. dimanche
Sonneries avant 4
de répondre
Code de sécurité 123
ATLINKS Communications Canada Inc.
(Une coentreprise multimédia ALCATEL/THOMSON)
© 2001 ATLINKS Communications Canada Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
Découpez cette carte
d’accès à distance en
conservez-la avec vous
pour vous aider à utiliser
les fonctions à distance.
Pour:
Faites:
Écouter les messages ................. 1
Répéter le message en cours .... 7
(appuyez deux fois pour écouter le message précédent)
Passer au message suivant .... 9
(pendant l’écoute du message)
Effacer le message .................. 0
(pendant l’écoute du message)
Allumer le répondeur ................. 2
Éteindre le répondeur ................ 3
Laisser une note.......................... 4
(faites le 6 de nouveau quand vous avez terminé)
Enregistrer le message d’accueil ... 5
(faites le 6 de nouveau quand vous avez terminé)
Arrêter l’écoute ........................... 6
(pendant l’écoute du message)
Programmer le code de sécurité . 7
Écouter le message d’accueil .... 8
Effacer le message ...................... 0
Inscrivez votre code de sécurité à
3 chiffres ici.
Répondeur numérique
1. Composez le numéro de
téléphone du répondeur.
2. Entrez le code de sécurité à 3
chiffres pendant le message
d’accueil ou après le signal.
3. Entrez la commande à
tonalité.
4. Raccrochez.
PLIER
29878