3. Presione un número (0-9) para guardar el número marcado en esa ubicación
de memoria. Si la ubicación de memoria es ocupada, la ubicación de memoria
y el nombre y número guardados aparecen en la pantalla.
NOTA:
Si la ubicación de memoria está vacía, “VACIO” aparece en la pantalla..
4. Presione el botón MEMORY otra vez. la pantalla muestra INSCRIBA NOMBRE.
NOTA: Si Ud. no quiere ingresar el nombre, salte el paso 5.
5. Use el teclado numérico en el auricular para ingresar un nombre (de hasta 15
caracteres). Más de una letra es guardada en cada una de las teclas numéricas.
Por ejemplo, para ingresar Bill Smith, presione la tecla 2 dos veces para la letra
B. Presione la tecla 4 3 veces para la letra I. Presione la tecla 5 tres veces para
la letra L, y espere por 1 segundo. Presione la tecla 5 3 veces para la segunda
letra L, y presione la tecla 1 para insertar un espacio entre el primer y último
nombre. Presione la tecla 7 4 veces para la letra S; presione la tecla 6 una vez
para la letra M; presione la tecla 4 3 veces para la letra I; presione la tecla 8
para la letra T; presione la tecla 4 dos veces para la letra H.
6. Presione el botón MEMORY otra vez para guardar el nombre. La pantalla
muestra INSC NUMERO.
7. Use el teclado numérico del auricular para ingresar el número telefónico (hasta
24 dígitos, incluyendo pausas) y presione el botón MEMORY otra vez para
guardar el número. La unidad emite un bip para confirmar.
8. Para ingresar otro número y nombre en una ubicación de memoria diferente,
regrese al paso 1 y repita el proceso.
Para Guardar un Número de Remarcación
1. Repita los pasos 1 a 6 en Para Guardar Nombre y Número en Memoria.
2. Presione el botón REDIAL.
3. Presione el botón MEMORY para guardar el número. Usted escuchará un tono
de confirmación.
Para reemplazar una Memoria Antigua con un Nuevo
Número de Remarcación
1.
Repita los pasos 1 a 6 en Para Guardar Nombre y Número en Memoria.
2. Presione el botón REDIAL.
3. Presione el botón MEMORY, y REMPLAZAR MEMO? se muestra en la pantalla.
4. Presione el botón MEMORY para reemplazar la memoria antigua con el nuevo
número de remarcación. Usted escuchará un tono de confirmación.
Cambio de un Número Guardado
1. Repita los pasos 1 a 7 en Para Guardar Nombre y Número en Memoria.
REMPLAZAR MEMO? se muestra en la pantalla.
2. Presione el botón MEMORY para guardar el número. Escuchará un tono de
confirmación.
Para marcar un Número Guardado
1. Asegúrese de que el teléfono esté en ON presionando el botón TALK/callback.
2. Presione el botón MEMORY.
3. Presione el número (0-9) para la ubicación de memoria deseada. El número se
marca automáticamente.
O
1. Asegúrese de que el teléfono esté en
OFF (no en modo TALK).
2. Presione el botón MEMORY.
3. Use el botón CID/VOL (flecha izquierda o derecha) para desplazarse a través
de los números almacenados en memoria hasta que el número deseado se
muestre.
4. Presione TALK/callback. El número se marca automáticamente.
Marcación en Cadena desde Memoria
Use esta modalidad para hacer llamadas que requieran una secuencia de
números, tales como usar una tarjeta de llamadas para un número de larga
distancia al que se llama frecuentemente. Usted simplemente marque cada
parte de la secuencia de número de memoria. El ejemplo siguiente le muestra
cómo puede usar la marcación en cadena para hacer una llamada a través de un
servicio de larga distancia:
El Número Para Ubicación en Memoria
Número de acceso de larga distancia 7
Código de autorización 8
Número de larga distancia al que se llama con frecuencia 9
1. Asegúrese de que el teléfono esté en ON presionando el botón TALK/callback.
2. Presione el botón MEMORY y luego presione la tecla 7.
• Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en modo TALK).
• Presione el botón CID/VOL (flecha izquierda) para desplazarse a través de los
registros de llamadas desde el más reciente hasta el más antiguo.
• Presione el botón CID/VOL (flecha derecha) para desplazarse a través de los
registros de llamadas desde el más antiguo al más reciente.
Para Eliminar el Registro Actual
1. Cuando el registro de Identificador de Llamada se muestre en la pantalla,
presione y suelte el botón CHAN/delete. La pantalla muestra BORRARDA TO
INDEN.
2. Presione el botón CHAN/delete otra vez para confirmar. Usted escuchará un
tono de confirmación, la pantalla muestra
BORRADO, entonces el siguiente
registro de Identificador de Llamada aparece en la pantalla.
Para Eliminar Todos los Registros
1.
Presione el botón CID/VOL (flecha izquierda o derecha) hasta que un registro de
Identificador de Llamada se muestre.
2. Presione y sostenga CHAN/delete hasta que la unidad emita un bip. La pantalla
muestra BORRAR TODO?
3. Presione CHAN/delete otra vez para borrar todos los registros. usted escuchará
un tono de confirmación, y la pantalla muestra NO LLAMADAS
.
Para Guardar Registros de Identificador de
Llamada en Memoria
NOTA: El registro de Identificador de Llamada debería estar en formato
correcto para la marcación ya que el registro no se puede cambiar una.
1. Presione el botón CID/VOL (flecha izquierda o derecha) hasta que el registro de
Identificador de Llamada deseado.
2. Presione el botón MEMORY.
3. Presione un número (0-9) para guardar el número marcado en esa ubicación
de memoria. Usted escuchará un tono de confirmación. Ejemplo, presione la
tecla del número 1 para guardar el registro en la ubicación de memoria 1.
Para Reemplazar un Registro de Identificador de
Llamada en Memoria Antiguo con uno Nuevo
1. Repita los pasos 1 a 3 en Transferencia de Registros de Identificador de Llamada
a Memoria. Después de ingresar la ubicación de memoria, REMPLAZAR
MEMO? se muestra en la pantalla.
2. Presione el botón MEMORY otra vez, y el nuevo registro de Identificador de
Llamada reemplaza la memoria antigua en esa ubicación. Usted escuchará un
tono de confirmación.
Para Marcar un Número con Identificador de
Llamada
1. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en modo TALK).
2. Use el botón CID/VOL (flecha izquierda o derecha) para ver el registro con
Identificador de Llamada deseado.
3. Presione el botón TALK/callback para marcar el número.
Cambio del Formato de Número
El botón FORMAT le permite cambiar el formato del número visualizado. Los
formatos disponibles son los siguientes.
7-digit número de teléfono de 7 dígitos
.
10-digit código de área de 3 dígitos + número de teléfono de 7 dígitos.
11-digit código “1” de larga distancia + código de área de 3 dígitos +
número de teléfono de 7 dígitos.
1. Use el botón CID/VOL (flecha izquierda o derecha) para desplazarse al número
que usted quiere regresar la llamada.
2. Si el número no es marcado como se muestra, presione el botón FORMAT.
Repita si es necesario, hasta que el número correcto de dígitos se muestre en
la pantalla.
3. Presione el botón TALK/callback.
Memoria
Guarda hasta 10 números de 24 dígitos en memoria para marcación rápida.
Esta modalidad de memoria es además de los 40 registros con Identificador de
Llamada que se pueden guardar en memoria.
Para Guardar un Nombre y Número en Memoria
1. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en modo TALK).
2. Presione el botón MEMORY.
3. Cuando usted escuche el tono de acceso, presione MEMORY otra vez y luego
presione la tecla 8.
4. En el siguiente tono de acceso, presione MEMORY y luego la tecla 9.
TIP: Espere los tonos de acceso antes de presionar el botón MEMORY, o su
llamada puede fallar.
Inserción de una Pausa en la Secuencia de
Marcación
Presione el botón # PAUSE una vez para insertar una demora en la secuencia
de marcación de un número telefónico guardado. Es necesaria una pausa para
esperar un tono de marcación (por ejemplo después de que usted marque 9
para una línea exterior, o para esperar el tono de acceso a una computadora).
PAUSE se muestra la pantalla como una P. Cada pausa cuenta como 1 dígito en la
secuencia de marcación. Si usted necesita una pausa más larga, presione el botón
#PAUSE dos veces.
Revisión y Eliminación de Números Guardados
1. Presione el botón MEMORY.
2. Use el botón CID/VOL (flecha izquierda o derecha) para desplazarse a la
ubicación de memoria deseada o presione la ubicación de memoria
deseada (0-9).
3. Mientras el registro se visualiza, presione el botón CHAN/delete para eliminar el
registro. La pantalla muestra BORRAR?.
4. Presione CHAN/delete otra vez para confirmar. La pantalla muestra
BORRADOR.
Usted escuchará un tono de continuación.
Conexión del Clip para Cintura
Para sujetar el clic para la cintura, inserte los lados del clic para cintura en las
ranuras de cada lado del auricular. Embone los extremos del clip para cintura en
su lugar.
Cambio de la Batería
Make sure the telephone is OFF before you replace battery.
1. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF antes de reemplazar la batería.
1. Retire la puerta de compartimento de la batería.
2. Desconecte el conector de la batería del receptáculo dentro del compartimento
de la batería y retire la batería del auricular.
3. Inserte la nueva batería y conecte el cable en el receptáculo dentro del
auricular.
4. Coloque en su lugar la puerta de; compartimento de la batería.
5. Coloque el auricular en la base para cargar.
NOTA: Si la batería no es instalada o conectada apropiadamente dentro del
compartimento de la batería. El auricular muestra “NO BATERIA” cuando éste es
colocado en la base.
6. Permita que la batería del auricular cargue apropiadamente (por 12 horas)
antes del primer uso o cuando usted instale una nueva batería. Si usted
no carga apropiadamente el teléfono, la batería puede no funcionar
adecuadamente.
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lesión personal, use
solamente las baterías listadas en la Guía del Usuario.
Precauciones de Seguridad de la Batería
• No queme, desarme, mutile, o perfore. Como otras baterías de este tipo, se
pueden liberar materiales tóxicos que podrían causar lesiones.
• Para reducir el riesgo de fuego o lesión personal, use solamente las batería
listadas en la Guía del Usuario.
• Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños.
• Retire las baterías almacenadas por más de 30 días.
Cuidado General del Producto
Para mantener su teléfono funcionando y con buena apariencia, siga estos
lineamientos:
• Evite colocar el teléfono cerca de aparatos domésticos que generen calor y
de dispositivos que generen interferencia eléctrica (por ejemplo, motores, o
lámparas fluorescentes(.
• NO lo exponga a la luz directa del sol o a humedad.
• Evite tirar la unidad y otros tratamientos rudos.
• Limpie con un paño suave.
• Nunca use un agente de limpieza fuerte o polvo abrasivo porque esto dañará el
terminado.
• Retenga el empaque original en caso de que necesite embarcar el teléfono
posteriormente.
• Periódicamente limpie los contactos de carga en el auricular y en la base con un
paño suave.
Señales de Sonido del Auricular
Señal Significado
Un largo tono susurrante Señala una llamada entrante
(con el timbre activado)
Tres cortos bips (varias veces) Señal de búsqueda
Un sólo bip cada 7 segundos Advertencia de bateria baja
Visualización y Mensajes de Identificador
de Llamada
Los indicadores siguientes muestran el estatus de un mensaje o de la unidad.
BLOCKED CALL La persona está llamando desde un número que ha
LLAMADA PRIVADA sido bloqueado de la transmisión.
BLOCKED NAME El nombre de la persona está bloqueado de la
NOMBRE PRIVADO transmisión.
BLOCKED NUMBER La persona está llamando desde un número que ha
NUMBERO PRIVADO sido bloqueado de la transmisión.
CALL WAITING Indica que una llamada está esperando en la línea.
LLAMD EN ESPERA
DELETE ALL? Indicación preguntándole si quiere borrar todos los
BORRAR TODO? registros de Identificador de Llamada.
DELETE CALL ID? Indicación preguntándole si quiere borrar un Registro
BORRARDA TO INDEN de Identificador de Llamada.
DELETED Indicación confirmando que el registro de
BORRADO Identificador de Llamada está borrado.
EMPTY Indica que una ubicación en memoria está vacante.
VACIO
END OF LIST Indica que no hay información adicional en la
FIN DE LISTA memoria del Identificador de Llamada.
ENTER NAME Indicación pidiéndole que ingrese el nombre para una
INSCRIBA NOMBRE de las 10 ubicaciones en memoria.
ENTER TEL NUMBR Indicación pidiéndole que ingrese el número
INSCRIBA NUMERO telefónico para una de las 10 ubicaciones en memoria.
INCOMPLETE DATA La identificación de quien llama ha sido interrumpida
DATO INCOMPLETO durante la transmisión o la línea telefónica es
excesivamente ruidos.
LOW BATTERY IIndica que la batería necesita ser cargada.
BAJA BATERIA
NEW Indica que la llamada o llamadas no han sido
NUEVO revisadas.
NO BATTERY Indicates the battery pack is missing or not properly
NO BATERIA installed in the the battery compartment.
NO CALLS Indica que no se han recibido llamadas.
NO LLAMADA
NO DATA Ninguna información de Identificador de Llamada se
NO ENVIADO recibió.
PAGING El botón PAGE ha sido presionado en la base.
LOCALIZAR
PRESS TALK KEY Indica que el número CID es un Número de Marcación
OPR BOTON TALK de Dirigir (DDN) y no puede ser formateado..
REPT Repetir todo el mensaje. Indica que una nueva
REPETIR llamada del mismo número se recibió más de una vez.
UNKNOWN NAME/ La llamada entrante es desde un área que no
CALLER/NUMBER tiene servicio para Identificador de Llamada o la
NOM DESCONOCIDO/ información no fue enviada.
DESCONOCIDO/
NUM DESCONOCIDO
Guía de Solución de Problemas
Soluciones para el Teléfono Inalámbrico
No hay tono de marcación
• Checar la instalación:
Asegúrese de que el cable de corriente de la base esté conectado a una toma
de corriente eléctrica que funcione.
• Conecte otro teléfono a la misma conexión modular, si el segundo teléfono no
funciona, el problema podría ser con su cableado o el servicio local.
• El auricular por estar fuera del rango de la base. Muévase más cerca de la base.
• Asegúrese de que la batería esté correctamente cargada (para 12 horas).
• Asegúrese de que la batería esté correctamente instalada.
• ¿Emitió un bip el auricular cuando usted presionó el botón TALK/callback? ¿Se
iluminó el indicador in use/charge? La batería puede necesitar carga.
• Coloque el auricular en la base por lo menos 20 segundos.
El auricular no timbra
• Asegúrese de que el conmutador RINGER en el auricular esté activado.
• Muévase más cerca de la base. El auricular puede estar fuera de rango.
• Usted puede tener demasiados teléfonos de extensión en su línea. Trate de
desconectar algunos teléfonos.
• Busque un tono de marcación.
Usted experimenta estática, ruido, o debilitamiento de entrada y salida
• Cambie de canales.
• Muévase más cerca de la base. El auricular puede estar fuera de rango.
• Reubique la base. Asegúrese de que la base no esté conectada en una toma
eléctrica con otro aparato electrodoméstico.
• C ambie la batería.
La unidad emite bips
• Coloque el auricular en la base por 20 segundos; si todavía emite bips, cargue
la batería por 12 horas.
• Limpie los contactos de carga en el auricular y en la base con un paño suave.
• Vea las soluciones para “Sin tono de marcación.”
• Reemplace la batería.
La Marcación de Memoria no funciona
• Asegúrese de que usted programó las teclas de ubicación de memoria
correctamente.
• ¿Siguió usted la secuencia de marcación apropiada?
El teléfono marca con pulsos en servicio de tonos
• Asegúrese de que el teléfono esté en el modo de marcación por tonos.
El teléfono no marca con servicio de pulsos
• Asegúrese de que el teléfono esté en el modo de marcación por pulsose.
Soluciones de Identificador de Llamadas
No se visualiza
• La batería debe estar completamente cargada. Trate de reemplazar la batería.
• Asegúrese de que la unidad esté conectada a una toma eléctrica no conmutada.
Desconecte la unidad del conector y vuélvala a conectar.
• Usted debe estar suscrito al servicio de Identificador de Llamadas de su
compañía telefónica local para recibir registros de Identificador de Llamada.
Mensaje de Error del Identificador de Llamadas
• La unidad muestra este mensaje si detecta algo distinto de la información de
Identificador de Llamada válido durante el período de silencio después del
primer timbre. Este mensaje indica ya sea la presencia de ruidos en la línea, o
que un mensaje inválido ha sido enviado desde la compañía telefónica.
Causas de Mala Recepción
• Paredes de aluminio.
• Soporte de cintas en el aislamiento.
• Ductos de calor y otras construcciones de metal que bloquean las señales de
radio.
• Usted está demasiado cerca de electrodomésticos tales como microondas,
estufas, computadoras, etcétera.
• Condiciones atmosféricas, tales como fuertes tormentas.
• La base está instalada en el sótano con el piso inferior de la casa.
• La base está conectada a una toma de corriente CA con otros dispositivos
electrónicos.
• El monitor de bebés está usando la misma frecuencia.
• La batería del auricular está baja.
• Usted está fuera del alcance de la base.
• El horno de microondas está usando la misma frecuencia.
Servicio
Si se experimentan problemas con este equipo, para información sobre
reparación o garantía, por favor contacte a servicio al cliente al 1-800-448-0329.
Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía de teléfonos
puede requerirle que desconecte el equipo hasta que el problema sea resuelto.
A este producto se le puede dar servicio solamente por el fabricante o sus
agentes de servicio autorizados. Los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por ATLINKS USA, Inc. podrían invalidar la autoridad del usuario
para operar este producto. Para instrucciones sobre cómo obtener servicio,
consulte la garantía incluida en esta guía o llame a servicio al cliente
al 1-800-448-0329.
O envíe sus preguntas a:
ATLINKS USA, Inc.
Manager, Consumer Relations
P O Box 1976
Indianapolis, IN 46206
Adjunte su recibo de compra al manual para futura referencia o para anotar la
fecha en que este producto fue recibido como obsequio. La información será
valiosa en caso de requerir servicio durante el período de garantía.
Fecha de compra ______________________________________________________
nombre de la tienda ______________________________________________________
Garantía Limitada
Qué cubre su garantía:
• Defectos en materiales o mano de obra.
Por cuánto tiempo después de su compra:
• Un año, desde la fecha de compra.
(El período de garantía para unidades en renta comienza con la primera renta o 45 días
desde la fecha de embarque a la compañía que renta, lo que ocurra primero.)
Qué haremos nosotros:
• Suministrarle una unidad nueva, o a nuestra opción, una reconstruida. La unidad de
intercambio está bajo garantía por el resto del período de garantía del producto
original.
Cómo obtiene usted servicio:
• Empaque apropiadamente su unidad. Incluya todos los cables, etcétera, que fueron
originalmente suministrados con el producto. Recomendamos usar la caja y el
empaque original.
• “Prueba de compra en la forma de una nota de venta o factura recibida lo cual
es evidencia de que el producto está dentro del período de garantía, se deben
presentar para obtener servicio en garantía.” Para compañías de renta, la prueba de
la primera renta es también requerida. También anote su nombre y dirección y una
descripción del defecto. Debe enviarlo por UPS servicio estándar o su equivalente a:
ATLINKS USA, Inc.
c/o Thomson Inc.
11721 B Alameda Ave.
Socorro, Texas 79927
• Pague cualesquier cargos facturados a usted por el Centro de Intercambio por
servicios no cubiertos por la garantía.
• Asegure su embarque por pérdida o daño. ATLINKS no acepta responsabilidad en
caso de daño o pérdida.
• Una unidad nueva o reconstruida le será enviada con flete prepagado.
Observación: el Sello RBRC de la pila utilizada en su
producto ATLINKS USA, Inc. indica que participamos
en un programa para recoger y reciclar las pilas de níquel
cadmio que se realiza en todos los Estados Unidos.
Para más información sírvase llamar al 1-800-8-BATTERY
o entre en contacto con su centro local de reciclaje.
Lo que su garantía no cubre:
• Instrucciones al cliente. (Su Manual del Propietario le proporciona información
respecto a las instrucciones operativas y controles de usuario. Cualesquier
información adicionales, deberían ser obtenidas de su distribuidor.)
• Instalación y ajustes de servicio en la instalación.
• Baterías.
• Daño por mal uso o negligencia.
• Productos que hayan sido modificados o incorporados dentro de otros productos.
• Productos comparados o que se les dio servicio fuera de los EE.UU..
• Actos de la naturaleza, tales como, pero sin limitación a daño por relámpagos.
Registro de Producto:
• Favor de completar y enviar por correo la Tarjeta de Registro de Producto empacada
con su unidad. Esto hará más fácil contactarlo en caso necesario. El envío de la
tarjeta no es requerido para cobertura en garantía.
Limitaciones de Garantía:
• La garantía indicada anteriormente es la única garantía aplicable a este producto.
Todas las otras garantías, expresas o implícitas (incluyendo todas las garantías
implícitas comerciales o de adecuación para un propósito particular) son por el
presente renunciadas. Ninguna información verbal o escrita proporcionada por
ATLINKS USA, Inc., los agentes, o empleados creará una garantía o en forma alguna
incrementará el alcance de esta garantía.
• El reemplazo o reparación conforme se provee bajo esta garantía es el recurso
exclusivo del consumidor. ATLINKS USA, Inc. no será responsable por daños
incidentales o consecuenciales resultantes del uso de este producto o que surja
de cualquier rompimiento de cualquier garantía expresa o implícita sobre este
producto. Esta renuncia de garantías y garantía limitada están gobernadas por las
leyes del estado de Indiana. Excepto en el grado prohibido por la ley aplicable,
cualesquier garantía implícita comercial o de adecuación de uso para un propósito
particular en este producto está limitada al período de garantía aplicable establecido
anteriormente.
Cómo se relaciona la ley estatal con esta garantía:
• Algunos estados no permiten la exclusión de ni la limitación de daños incidentales
o consecuenciales, o limitaciones en la duración de una garantía implícita de forma
que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicársele a usted.
• Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede también tener otros
derechos que varían de estado a estado.
Si usted compró su producto fuera de los EE.UU.:
• Esta garantía no aplica. Contacte a su distribuidor para información sobre la garantía
.
Información de Accesorios
Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1-800-338-0376.
Se aplicará un cargo por envío al ordenar. La ley nos requiere que cobremos el impuesto
sobre la venta apropiado para cada estado, condado y área individuales a las cuales se
envíe la mercancía.
Los artículos están sujetos a disponibilidad.
*Los precios están sujetos a cambios sin previo aviso.
DESCRIPCIÓN NÚMERO DE CATÁLOGO
NEGRO BLANCO
Adaptador de corriente AC 5-2616 5-2617 (gray)
Audífono 5-2425 5-2444
Batería de Repuesto del Auricular 5-2549
Broche de cinturón 5-2657